直营分公司 | 收藏本站 | 联系站长 | 招聘英才
The localization services of Argos have been to our complete satisfaction, both in quality and in promptness of delivery.

本地化流程

项目管理

客户委托给我们的每一个项目都由一位项目经理 (PM) 进行管理。项目经理的首要任务是提供满足客户特定要求的服务,同时项目经理也是客户的主要联系人。项目经理负责管理项目(从项目准备阶段到项目最后交付)、协调公司内各部门的工作、保证项目质量、制定项目计划、跟踪项目进展情况并向客户报告问题、以及确保项目交付日期。项目经理另外一个重要的职责是提前预见潜在的项目问题。

项目准备

在每一个项目开始前,要先对项目的具体要求进行分析并做好充分的准备工作。需要对项目的工作量进行细分,以明确将要完成的各项任务,安排需要的资源,以及突出应当注意的重要事项。项目的具体执行方案由项目经理根据我们自己的项目管理体系进行安排,这样可以保证各部门的工作及其进度协调一致,提高工作效率,从而保证高质量按时交付项目。

评估分析

项目执行期间,QA 人员会随机抽取翻译和校对后的文档进行质量评估,一旦发现问题,马上组织相关人员解决问题,保证项目执行过程中对项目质量进行掌控。项目结束后,我们会召开评估会议(我们称为项目结束会议),分析项目中出现的问题,并对项目的完成进度和质量进行评估。会议的主要目的是总结经验,以为今后借鉴。

翻译术语的统一

在项目开始时,我们会制定项目流程,所有的项目成员都按此流程进行工作。其内容包括翻译准则、工程技术准则、质量保证及 DTP 准则等,以确保所有的工作流程完全符合标准。译传思翻译公司应用经过客户批准的术语词库、本地化/翻译风格标准(以国家标准为依据)及翻译记忆库 (TM) 工具,能够保证我们术语翻译和语言风格的一致性,包括同一项目内部的一致性和相关项目之间的一致性。

确保质量,按时交付

所有的项目不仅都经过 TEP(翻译、校对、审核)过程、而且 QA 工程师还将进行抽查。这个流程将贯彻所有项目执行过程,从而能保证为客户提供优质服务。严格的项目进程管理体系使得我们能按时交付每个项目。

 

最快的实施速度,最具竞争的价格

众所周知,在激烈的市场竞争中,时间是出奇制胜至关重要的一个因素,每个公司都想以最快的速度将产品推向市场。正因为我们公司有如此强大的专职团队,我们可以保证让客户以最低的成本赢得最宝贵的时间。即使在项目高峰时期,我们也能应对自如。 我们有完备的项目管理体系和质量保证体系,使每个项目都处于严格控制之中,从而保证为客户提供优质服务。


首页 | 关于我们 | 服务项目 | 翻译技术 | 招聘英才 | 在线询价 | 联系我们
Copyright © 2002-2017 译传思翻译公司 All rights reserved.
电话:400-650-2731 传真:400-650-2732 E-mail:abc@e-transi.com
京ICP备16064957号-1