网站配色

这里有一些很棒的网站颜色主题样式.

电话 : 400-650-2731
电子邮件 : abc@e-transi.com
工作时间 : 24h

客户体验改善之道

越来越多的消费者倾向于寻找能够满足其高标准要求的合作伙伴,以期获得良好的体验。对 译传思 而言,这意味着以客户的首选语言提供快速、优质的服务。 #1 客户支持 = 客户体验 = 品牌 客户支持的质量直接决定了客户体验的质量,而客户体验反过来则可以提升客户对品牌的忠诚度…

  • 2020/12/10 10:27:48
  • 次浏览

语言服务提供商提供什么服务?多语言解决方案能解决什么?

全球化让越来越多公司走向世界各地。但全球化之路伴随一个艰巨的挑战 — 语言翻译。由此本地化服务应运而生。但是与一般常识不一样的是,本地化并不仅仅是专业的文字翻译。创作、排版,甚至编写代码都可能属于本地化范畴。让我们来了解一下多语言解决方案到底是什么吧。本地化…

  • 2020/12/10 9:30:34
  • 次浏览

满足多语言财务合规性培训需求的入门指南

所有观看过过时人力资源视频的员工都知道参加枯燥乏味的培训有多么痛苦。陈旧的内容和糟糕的参与度会打击学员的积极性,从而降低了课程的整体有效性。财务合规性培训缺乏成效,会导致违反(哪怕是偶然违反)某些反贿赂法律的风险,如美国《反海外贿赂法》(FCPA)、英国《反贿赂…

  • 2020/12/9 10:00:27
  • 次浏览

语言技术的未来:评估多供应商策略

是否还记得我们过去主要采用的人工翻译流程是什么样的?这种翻译方法的过时证明了语言行业的快速进步,以及经常回顾以重新评估语言策略的重要性。您能想象自己使用传统本地化方法处理海量内容的情景吗?我们现在消费、创建和转换的内容比以往多很多。当然,在您的业务光速发展…

  • 2020/12/9 9:40:41
  • 次浏览

电子商务颠覆系列:如何利用应用型 AI 甄选合适译员

由于新冠肺炎疫情加速了电子商务的发展,多语言翻译对于零售商来说变得越来越重要。经收集的数据显示,2020 年 7 月的全球整体电子商务交易量相较于年初增幅近 20%。此外,GlobalWebIndex 报告指出,全球半数受访者将在疫情结束后更频繁地进行网购。由于新数据彰显出电子商务的…

  • 2020/12/9 9:36:45
  • 次浏览

证券策略分析报告的多语言翻译为全球客户提供高质量服务

随着经济全球化逐步加深,金融市场全球化的趋势也愈演愈烈。而作为金融市场的前沿,证券市场也逐渐打通国界,成为国际间资本流动的重要渠道。对于企业来说,这意味着打开了跨境投融资的大门。而不管投资也好,融资也罢,在启动项目之前都需要先对目标市场进行一波分析,所谓知…

  • 2020/12/9 9:20:05
  • 次浏览

不具备全面的语言能力,则无法实现全渠道战略

许多行业白皮书都在用大篇幅宣传客户体验市场的最新进展。“渠道扩张”,即借助聊天机器人、短信、知识库等工具拓展渠道,已伴随对客户体验 (CX) 技术体系的增强与改善成为讨论的热点。CX 供应商和服务提供商都在关注如何降低成本、提高效率,以吸引企业购买 CX 解决方案,例如…

  • 2020/12/9 9:12:41
  • 次浏览

笔译项目如何计费?

参照国家标准《翻译服务规范第1部分:笔译》,笔译通常以中文计字,电子文档以WORD菜单之“工具栏”中“字数统计”项下的“字符数(不计空格)”为准,不足一千字的部分按一千字计算。非电子文档采用版面计字:以排版版面每行字数乘以全部实有的行数计算,不足一行或占行题目的…

  • 2020/9/9 16:57:14
  • 次浏览

译传思的翻译服务有那些优势?

译传思翻译公司的翻译服务优势主要体现在以下6个方面:1、 良好的译员素质 2、 优秀的翻译团队3、 高效的组织能力 4、 严格的质量控制5、 丰富的管理经验 6、 规范的结算方式

  • 2020/9/9 16:56:29
  • 次浏览

译传思翻译公司接受笔译加急服务吗?

译传思翻译公司提供笔译加急服务,但对于难度大或精确度要求高的项目,我们并不推荐您使用加急服务。译传思翻译公司正常笔译翻译效率为为 4000—5000 汉字/天/人,最多不超过6000 汉字/天/人。我们建议您预留充足的翻译时间。时间充足意味着减少翻译错误,保证译文更准确。加急…

  • 2020/9/9 16:56:06
  • 次浏览
共12记录«上一页12下一页»